Aller au contenu

Takichiro

Membre
  • Compteur de contenus

    195
  • Points

  • Inscription

  • Dernière visite

Activité de réputation

  1. Utile
    Takichiro a reçu une réaction de Sniper882 dans [console] PS4 ou Xbox One ? peut-être une Wii U ?   
    Ceux qui sont à l'initiative des DRM ne sont pas Sony ou Microsoft mais des éditeurs de jeux vidéos tel que EA et Ubisoft.
    Ce sont eux les pionniers de la destruction de l'occasion (mais oui ça ne gênais pas Sony et Microsoft).
     
    Ensuite des brevets déposés il y'en a des millions par jours; et sur ces millions trois vont vraiment être exploité.
    Si je veux demain je vais déposé un brevet.
    Sony avait fait une conférence d'1h30 surtout pour dire "Regarder ! La PS4 arrive !"
    Microsoft en avait fait de même.
     
    Microsoft a surtout fait l'erreur de considérer les gamers comme des vaches à lait (bon même Sony hein).
    Mais ils ne se sont pas demandé "Est-ce que ça va leurs plaire ?"...
    Ils nous ont pris en otages alors que du côté de Sony on peut facilement pensés qu'ils ont pesé le pour et le contre; ils ont réfléchi (pour une fois !!!!!).
    Les gamers ont largement appréciés.
    Ils ont tournées le dos à Microsoft qui a tout simplement par la suite baissé son pantalon !
     
    Mais il est vrai qu'on peut les applaudir pour sa. Car c'était tout simplement anti-gamers une telle stratégie.
    Et je pense qu'ils n'ont que gagnés la rancœur de certain gamers.
     
    Sur certain marché mieux vaut être le 1er.
    Mais sur le marché des jeux vidéos sa ne sert à rien d'être le 1er.
    Car le second gommera vos erreurs.
  2. Utile
    Takichiro a reçu une réaction de Sniper882 dans [console] PS4 ou Xbox One ? peut-être une Wii U ?   
    Le dézonage de la PS4 n'est pas une nouveauté dans la politique de Sony; la PS3 est aussi dézoné.
     
    Personnellement sa sera la PS4 (mais pas le jour de sa sortie, je n'ai pas les moyens).
     
    C'est con ce que je vais dire mais tout simplement car c'est japonais et non américain.
    Car j'ai l'habitude de la manette PS, de ces touches.
    Car Sony niveau marketing ils ont était beaucoup plus malin que Microsoft. Ils ont choisi une très bonne ligne de conduite et ils se sont maintenu dessus alors que Microsoft a fait des annonces et à ensuite tout changer.
    Je préfère parié sur quelqu'un qui roule tout droit plutôt que sur quelqu'un qui patine.
     
    Quand aux exclusivités et bien je me base sur les exclus actuelles. Aucune exclu Microsoft m'intéresse...
  3. Utile
    Takichiro a reçu une réaction de Raiton dans [console] PS4 ou Xbox One ? peut-être une Wii U ?   
    Le dézonage de la PS4 n'est pas une nouveauté dans la politique de Sony; la PS3 est aussi dézoné.
     
    Personnellement sa sera la PS4 (mais pas le jour de sa sortie, je n'ai pas les moyens).
     
    C'est con ce que je vais dire mais tout simplement car c'est japonais et non américain.
    Car j'ai l'habitude de la manette PS, de ces touches.
    Car Sony niveau marketing ils ont était beaucoup plus malin que Microsoft. Ils ont choisi une très bonne ligne de conduite et ils se sont maintenu dessus alors que Microsoft a fait des annonces et à ensuite tout changer.
    Je préfère parié sur quelqu'un qui roule tout droit plutôt que sur quelqu'un qui patine.
     
    Quand aux exclusivités et bien je me base sur les exclus actuelles. Aucune exclu Microsoft m'intéresse...
  4. Utile
    Takichiro a reçu une réaction de Minagi-san dans Tronche de Cake II   
    Petite photo de moi à Annecy (elle date du 14 juillet).
     

  5. Utile
    Takichiro a réagi à Staz dans Death Note   
    Salut tout le monde,
     
    C'est amusant de lire ici ce que j'entends partout à propos de la fin de Death Note. J'avais moi même cette opinion il y a peu : la fin est mauvaise, la 2e moitié n'est pas terrible.
     
    Puis je me suis mis dans la tête de tout relire, d'un point de vue un peu plus objectif... Et finalement, même si la mort de L entraîne un réel changement dans le scénario, rien n'est incohérent. L avait prévu sa mort potentielle, et on pourrait presque imaginer qu'il l'a provoquée pour marquer des points. Dans cette première partie, il est vrai que le duel entre L et Kira est assez intense, mais à la relecture, je me rends compte que la balle est quand même souvent dans le camp de Kira. Il possède un avantage certain (grâce à Misa, et à son dieu de la mort) durant la quasi totalité du duel...
     
    Par contre, les choses changent complétement avec Near et Mello... Cette fois Kira est pris au dépourvu. Near est de la même veine que L, calculateur, observateur... On y retrouve tout le côté appréciable de L, par contre, Mello est clairement intéressant : une sorte de tête brulée, sans scrupules, et complètement incontrôlable. J'avoue que j'ai finalement beaucoup aimé ce personnage, et la "non" collaboration qu'il entretient avec Near... Ils s'aident sans le faire, et c'est assez amusant.
     
    Je dois avouer avoir trouvé cette deuxième partie limite plus stressante que la première... Les plans se retournent très rapidement, beaucoup de choses sont incontrôlées, les dieux de la mort sont moins participatifs... Et Kira se retrouve très (trop) rapidement à devoir se défendre sans cesse plutôt que de pouvoir attaquer...
     
    Quant à la fin... Effectivement, elle déçoit dans le fait où l'on pouvait attendre la victoire d'un personnage comme Kira, chose peu commune dans ce genre d'univers... Mais finalement, si vous êtes attentifs, la fin est totalement ouverte dans le manga papier :
     
    On retrouve Misa à la tête d'une secte nombreuse : va-t-elle reprendre le flambeau, même sans Death Note ? Finalement, à travers cette mémoire, Kira n'est pas mort, et on peut imaginer que sa doctrine pourrait se réveiller un jour.
     
    Vient aussi la question intriguante : Near a-t-il manipulé Mikami pour qu'il ne teste pas le cahier, et qu'il serve à dénoncer Kira ? (Rappelons que Mikami meurt de façon relativement inexpliquée peu de temps après le dénouement). D'ailleurs : Near ne possède-t-il pas encore un cahier ? Rien ne dit le contraire dans le manga, et des agents de la police ont même des soupçons la dessus...
     
    Bref, la fin est relativement ouverte... En tout cas, assez pour susciter pas mal de questions, et laisser entrevoir de nouveaux scénarios derrière ce manga de génie.
  6. Utile
    Takichiro a réagi à Creamy dans [Creamy - Jeyzer] Nouveau avatar et signature   
    @Jeyser J'kiff les signs 0: J'savais bien que y'aurais mieux que ce que j'ai fais :P
  7. Utile
    Takichiro a réagi à Jeyzer dans [Creamy - Jeyzer] Nouveau avatar et signature   
    Yo,
     
    Voici la créa :
    L'avatar (J'ai mis Squall et sa blonde dessus, t'as l'air d'aimer FF8 ,le fond derrière est un village traditionnel japonais ,vu que j'ai plein de digital jap' nature sur mon pc xD ) :
     

     
    Après ,pour les sign' comme je sais pas si tu veux un texte ou pas ,j'ai fait 6 variantes, choisis :
     
    Sans texte :
     
     
     
    Avec texte (Ton pseudo ) :
     
     
     
     
    Je suis allé simple sur le texte comme tu peux le voir,juste ton pseudo ,si tu veux une phrase spécifique ,dis le ,j'ajoute.
     
     
    J'ai aussi pas mis d'effets ou quoi que ce soit ,une image en fondu doit rester simple ,donc j'ai choisi la simplicité (J'ai quand même ajouté des lumières près du texte, dis moi si ça gène ).
     
     
    Enjoy'
  8. Utile
    Takichiro a réagi à Creamy dans [Creamy - Jeyzer] Nouveau avatar et signature   
    J'pense aussi, j'ai essayé des trucs pour l'rendre un peu plus clair mais bon, vu mon niveau en graphisme C:
  9. Utile
    Takichiro a réagi à Creamy dans [Creamy - Jeyzer] Nouveau avatar et signature   
    N'étant pas un professionnel je suppose que beaucoup pourront faire mieux mais pour ce qui ai de la signature j'ai fais ça :
     

    Si sa te plait tant mieux ^^
     
    Après avatar j'sais pas trop donc voilà.
  10. Utile
    Takichiro a réagi à Evangelina dans appel à la révolution !   
    Et maintenant ?
     
    Vous vous révoltez mais vous en proposez rien de concret en contrepartie.
    :mhu
  11. Utile
    Takichiro a réagi à ayork dans appel à la révolution !   
  12. Utile
    Takichiro a reçu une réaction de S@dMad dans appel à la révolution !   
    Je préfère me ranger du coté des tyrans, y a surement plus à gagné !
  13. Utile
    Takichiro a reçu une réaction de Minagi-san dans Image du jour ^^   
    Mon chaton est un geek !!! *_*
     

  14. Utile
    Takichiro a reçu une réaction de Drei-M dans Image du jour ^^   
    Mon chaton est un geek !!! *_*
     

  15. Utile
    Takichiro a réagi à Byakko dans Eyes on ME {FINAL FANTASY VIII}   
    J'ouvre ce topic en faisant honneur au majestueux thème EYES ON ME, une très belle chanson d'amour de FINAL FANTASY VIII qui m'a marqué en tout point.
    J'adore tous les thèmes chantés des Final Fantasy et Eyes on Me de Final Fantasy VIII, est l'un de mes favoris. Ce thème magnifique est composé par Nobuo Uematsu et interprété par Faye Wong. On l'entend de temps en temps dans le jeu (comme dans le premier rêve avec Laguna Loire) où cette chanson est accompagnée d'une belle sonorité au piano. Par la suite, certains Event Theme reprennent un peu ce thème et on entend même plus tard Eyes on Me (dans une sorte de version un peu lyrique) dans l'Hydre dérivant dans l'espace avec à son bord Squall Leonhart et Linoa Heartilly. Et à la toute fin du jeu, Eyes on Me nous revient dans toute sa splendeur dans une version légèrement plus adoucie, nous captivant de plus en plus à chaque seconde qui passe.
     

    Faye Wong, une très jolie femme en plus de posséder une voix exceptionnelle.
     
     
    EYES ON ME
     

    http://www.youtube.com/watch?v=F_yWG6yHmJg
     
     
    EYES ON ME (DANS MES YEUX)
     
    La première vidéo fait référence à la version de l'Hydre adoptant un style très romantique où son inspiration tourne principalement autour de Squall et Linoa, tout en montrant des extraits du jeu (attention, spoil inside :excl: )
     
     
     
    La seconde vidéo en revanche, dévoile en partie la fin de FFVIII (attention donc aux spoilers pour ceux qui ne connaissent pas encore le jeu) où la version EYES ON ME est plus portée sur l'univers et les personnages du jeu en général de par son rythme grandiose et inoubliable (attention, spoil inside :excl: )
     
     
    Remarquez la différence de sonorité entre les deux versions de EYES ON ME.
     
    Faye Wong qui chante sur scène où l'on voit des extraits de cinématiques du jeu (attention, spoil inside :excl: )
     
     
     
     
    "Paroles de la chanson en anglais et en français"
     
    Whenever sang my songs - Chaque fois que j'ai chanté mes chansons
    On the stage, on my own, - Seule sur la scène,
    Whenever said my words - Chaque fois que j'ai prononcé mes mots
    Wishing they would be heard, - En souhaitant qu'ils soient entendus,
    I saw you smiling at me - J'ai vu que tu me souriais
    Was it real or just my fantasy ? - Était-ce réel, ou seulement mon imagination?
    You'd always be there in the corner - Tu étais toujours là, dans le coin
    Of this tiny little bar - De ce tout petit bar
     
    My last night here for you - Ma dernière nuit ici pour toi
    Same old songs, just once more - Mêmes vieilles chansons, une fois de plus
    My last night here with you? - Ma dernière nuit ici avec toi?
    Maybe yes, maybe no... - Peut être que oui, peut être que non...
    I kind of liked it your way - J'ai adoré cette façon
    How you shyly placed your eyes on me - De poser timidement tes yeux sur moi
    Did you ever know - Avais-tu déjà remarqué ?
    That I had mine on you? - Que j'avais les miens rivés sur toi
     
    Darling, so there you are, - Mon amour, ainsi tu es ici,
    With that look on your face - Avec ce regard sur ton visage
    As if you're never hurt - Comme si tu n'étais jamais blessé
    As if you're never down - Comme si tu n'étais jamais déprimé
    Shall I be the one for you ? - Resterais-je la seule pour toi?
    Who pinches you softly but sure - Qui te pince doucement, mais avec assurance
    If frown is shown then - Si tu fronces les sourcils alors,
    I will know that you are no dreamer - Je saurais bien que tu ne rêves pas
     
    So let me come to you - Laisse moi t'accompagner
    Close as I want to be - Proche comme j'ai voulu l'être
    Close enough for me - Assez proche pour moi
    To feel your heart beating fast - Pour sentir ton coeur battre rapidement
    And stay there as I whisper - Et rester ici comme je murmure
    How I love your peaceful eyes on me - Comme j'aime tes yeux paisibles sur moi
    Did you ever know - N'as tu jamais su
    That I had mine on you ? - Que j'avais les miens sur toi?
     
    Darling, so share with me - Mon amour, partage avec moi
    Your love if you have enough - Ton amour si tu en as assez
    Your tears if you're holding back - Tes larmes si tu les retiens
    Or pain if that's what it is - Ou ta douleur si c'est le cas
    How can I let you know ? - Comment pourrais-je mieux te connaître?
     
    I'm more than the dress and the voice - Je suis plus que la robe et la voix
    Just reach me out then - Atteins moi de l'extérieur alors
    You will know that you're not dreaming - Tu sauras que tu ne rêves pas
     
    Darling, so there you are - Mon amour, alors tu es là
    With that look on your face - Avec ce regard sur le visage
    As if you're never hurt - Comme si tu n'étais jamais blessé
    As if you're never down - Comme si tu n'étais jamais déprimé
    Shall I be the one for you - Resterais-je la seule pour toi
    Who pinches you softly but sure - Qui te pince doucement mais avec assurance
    If frown is shown then I will know, - Si tu fronces les sourcils alors que je veux savoir,
    That you are no dreamer - C'est que tu ne rêves pas
     
     
    Plus qu'une chanson, EYES ON ME reste une hymne dédiée à l'amour et à la passion que peut déchaîner deux êtres qui s'aiment. Une grande prestation musicale engendrée par le duo (compositeur / chanteuse) Nobuo Uematsu et Faye Wong. Cette oeuvre grandiose restera à jamais gravée dans la mémoire des inconditionnels de FFVIII et notamment de tous ceux qui aiment le romantisme.
  16. Utile
    Takichiro a réagi à Byakko dans Liberi Fatali {FINAL FANTASY VIII}   
    LIBERI FATALI [ FINAL FANTASY VIII ]
     
     


     
     
    Composé par Nobuo Uematsu
     
     
    PREMIÈRES IMPRESSIONS
     
     
    Il s'agit de l'intro de FINAL FANTASY VIII. Cette séquence d'ouverture a été pour moi une révélation. Avant même de jouer, j'étais déjà bercé par cette hymne dantesque et je n'avais nul besoin de tenir fermement ma manette pour plonger au coeur de la cinématique du jeu et ressentir en l'espace de quelques secondes, des frissons me parcourant tout le corps rien qu'en prêtant mes oreilles à cette somptueuse mélodie orchestrée de toute beauté par des échos résonnant encore dans ma tête à l'heure où j'écris ces lignes. Liberi Fatali... Un tourbillon de sensations fortes.
     
    PAROLES DE LIBERI FATALI
     
    Voici la traduction des sous-titres en français ainsi que la signification par écrit de cette hymne fascinante. Il y a deux versions que j'ai trouvées dans certaines archives. La traduction n'est pas vraiment exacte à 100% pour la prononciation des mots mais le sens de ces écrits concorde avec le contexte du jeu et c'est cela qui reflète toute la cohérence avec son ambiance et son univers pour toutes celles et tout ceux qui ont vécu cette aventure dans toute sa splendeur.
     
     
    RITE D'INITIATION
     
    Fithos... ...Lusec... ...Wecos... ...Vinosec
     
    Dans le latin, ces paroles que l'on entend quatre fois juste après les sous-titres en anglais, font référence à une incantation de magiciennes ou désignent simplement un rassemblement de sorcières pour préparer une formule magique.
     
    (Prélude de Liberi Fatali...) Des paroles rêvées symbolisant une promesse dont on arrive à faire le lien que plus tard au cours de l'histoire de Final Fantasy VIII, notamment dans la peau des personnages Squall Leonheart et Linoa Heartilly.
     

     
    - I'll be here... - Je serais là...
    - Why...? - Pourquoi...?
    - I'll be "waiting"... here... - J'attendrais... ici...
    - For what ? - Pour quoi ?
    - I'll be waiting... for you... so... - J'attendrais... pour toi... donc...
    - If you come here... - Si tu viens jusqu'ici...
    - You'll find me. - Tu me trouveras.
    - I promise. - Je le promets.
     
     
    (Suite de la traduction de Liberi Fatali)
    Viennent donc ensuite les paroles de cette magnifique chorale, interprétées en latin :
    Fithos Lusec Wecos Vinosec
    Fithos Lusec Wecos Vinosec
    Fithos Lusec Wecos Vinosec
    Fithos Lusec Wecos Vinosec
     
     
    Fithos Lusec Wecos Vinosec (répété quatre fois signifierait littéralement "Réunion de sorcières" selon les dires de certains traducteurs de latin, du moins plus au niveau du sens qu'à l'écrit) et le chant se poursuit dans un artifice de voix et d'échos adoptant une sonorité de type Opéra...
     
    Première version :
     
    Exitate vos o somno, liberi mei - Réveille-toi mon enfant
    Cunae non sunt - Il est temps de quitter ton berceau
    Exitate vos o somno, Liberi Fatali - Réveille-toi, Enfant du Destin
    Somnus non eat - Ton repos pacifique touche à sa fin
    Surgite Invenite hortum veritalis - Lève-toi et cherche le jardin de la vérité
    Ardente Urite mala mundi - Consume les mensonges de ce monde
    Incendite tenebras mundi Valete - Illumine les ténèbres de ce monde
    Ardente veridati - Vérité ardente
    Incendite tenebras mundi Valete - Illumine les ténèbres de ce monde
    Liberi Deibus fatalibus - Bon voyage mon enfant, jusqu'à ce que le destin nous guide
     
     
    Seconde version:
     
    Exitate vos o somno, liberi mei - Émergez de votre rêve
    Cunae non sunt - Mes enfants, il n'y a plus de berceau
    Exitate vos o somno, Liberi Fatali - Émergez de votre rêve, Enfants du Destin
    Somnus non eat - Enfants du Destin, il n'y a plus de rêve
    Surgite Invenite hortum veritalis - Levez vous, découvrez le Jardin de la Vérité
    Ardente veridati - Vérité ardente
    Incendite tenebras mundi Valete - Qui brûle le mal de notre monde
    Ardente veridati - Vérité adente
    Incendite tenebras mundi Valete - Qui brûle le mal de notre monde
    Liberi deibus fatalibus - Adieu mes enfants, jusqu'au jour du destin
     
    Ainsi, selon ces écrits, les protagonistes principaux de l'histoire (Squall, Zell, Selphie, Quistis, Linoa, Irvine) désignés comme Seed, s'eveillent suite à leurs rêves (les mystérieux songes avec Laguna et ses compagnons, souvenez-vous) visant à leur révéler les secrets du Jardin de l'Université de Balamb, plus communément appelé Balamb Garden University, pour y découvrir la vérité (devenir des Seed) qui a le pouvoir d'éradiquer le mal à sa source et ainsi d'apporter au monde un avenir paisible et radieux.
    Cela fait référence au devoir des Seed - combattre les sorcières désirant étendre leur sphère d'influence de pouvoir occulte - la magie en l'occurence, et plonger le monde dans la terreur.
    C'est du moins, une façon d'interpréter ces paroles.
     

     
    Le thème dantesque Liberi Fatali n'est qu'un échantillon visuel de ce nous que réserve l'excellent Final Fantasy VIII paru en Europe sur PlayStation en 1999. Mais son thème d'ouverture à lui seul, suffit pour que le spectateur avant même de devenir joueur se plonge dans cet univers alliant à merveille amour, sorcellerie, guerre, honneur et rivalité au sein d'un univers fantastique servi par des musiques sublimes et magiques. En effet, Nobuo Uematsu signe là l'une de ses plus grandes oeuvres.
     
    Liberi Fatali est l'essence même de FFVIII, incitant le joueur à s'investir dans le jeu et donc, à lui donner envie de découvrir ce monde fascinant qu'il recèle.
     
     
     
    La scène d'ouverture peut paraître un peu confuse à première vue car on se retrouve submergé avec une ribambelle incalculable de flasbacks ainsi que d'extraits de cinématiques du jeu nous donnant un certain aperçu du merveilleux univers sur lequel repose Final Fantasy VIII. Cette vive introduction est cependant justifiée dans sa réalisation car elle est principalement orchestrée sur le thème de l'amour qui fait référence à l'idylle entre Squall Leonheart et Linoa Heartilly, un des plus gros points forts du scénario.
     


     
    Nous y voyons également pas mal de sorcellerie mêlée à la rivalité flagrante entre Squall et Seifer, orchestrée de manière spectaculaire et couplée à un chant qui monte en intensité au fur et à mesure que la scène d'introduction progresse jusqu'à finalement atteindre son point culminant qui se traduit visuellement par l'enlacement de Squall et Linoa à la fin de l'introduction et qui est d'ailleurs, très touchant. Juste après la séquence d'images subliminales explosant la rétine. En d'autres termes, les images adhèrent avec la musique.
     

     
    Un moment culte de cette introduction qui m'a marqué à tel point que j'en restais bouche bée lorsque je la vis pour la première fois. Et aujourd'hui encore, Liberi Fatali garde cette magie qui m'a bercé dans ce jeu homérique et magistral. Sans conteste, la plus belle séquence d'ouverture qu'il m'ait été donné de voir dans ma vie de gamer.
     
     
    ANALYSES ET CONJECTURES
     
    Voici à présent quelques hypothèses de ce que pourrait signifier certaines paroles de l'hymne, entendues tout au long de Liberi Fatali.
     
    Selon les rapports de certains traducteurs de latin, le mot "Liberi" peut avoir plus d'un sens.
    "Liberi" signifierait "Libre", mais peut également se traduire par "fils" ou "enfants".
    Tout dépend de la formulation des phrases et des mots cités dans l'hymne.
    "Fatali", pour sa part, peut être un adjectif signifiant ("Destiné(e)" ou également, "du Destin").
    Cela peut sembler logique sur la traduction et le sens lorsqu'on se dit que le "Destin" peut être une "Fatalité".
    Il y a quand même un certain rapprochement sur l'orthographe si nous comparons "Liberi" >>> "Libre" et "Fatali" >>> "Fatalité".
    Un peu comme pour le sens si l'on suit l'histoire attentivement.
    Le titre de la scène d'ouverture pourrait donc se traduire par :
     
    "LIBRE DU DESTIN"
     
    ou bien...
     
    "ENFANT(S) DU DESTIN"
     
    Il y a donc deux possibilités.
    - Personnellement, au vu des sous-titres chantés, j'opterais pour le second titre possible, car le substantif "Enfants" est évoqué plusieurs fois dans cette hymne et donne du sens au rôle assigné aux Seed. C'est du moins l'opinion que je me forge. Dans ce cas, "Liberi Fatali équivaudrait à "Enfants du Destin".
    Cela tient tout à fait debout si l'on prend en compte que les personnages principaux de Final Fantasy VIII (Squall, Zell, Selphie, Linoa, Quistis, Irvine, Seifer) sont des orphelins (donc, des enfants livrés à eux même).
    Des enfants ("adolescents" serait peut-être un terme plus approprié) qui ont pour mission de modifier le cours du destin qui s'annonce obscur, et de ce fait, changer le futur à travers leur rôle de Seed.
    - Le Seed représente les forces armées d'élite de la "Balamb Garden University" ou "BGU" -
     
    - D'un autre coté (et à titre théorique), Linoa a des ailes blanches d'ange représentées sur ses vêtements au dos comme le montre l'illustration ci-dessous.
     

    Ailes d'Ange
     
    On pourrait penser que ces "Ailes d'Ange" font référence à un sentiment de "liberté", du fait de vouloir être "libre", de défier le destin en imposant son "libre arbitre".
    Par ailleurs, n'oublions pas que Linoa compte sur la fidélité de sa chienne Angel qui veille sur elle comme le ferait un ange-gardien au cours de l'aventure. On retrouve essentiellement cet aspect dans les combats.
    Ce qui nous incite à penser que ces Ailes d'Ange sont à la fois un symbole de liberté et de protection.
    On peut également supposer que ce symbole porte-bonheur aurait pour but de prévenir Linoa contre les caprices du destin.
    Dans ce cas précis, il serait logique de conclure que "Liberi Fatali" signifirait "Libre Du Destin". Mais il s'agit de pure spéculation sans réel fondement. Même si l'inverse peut être vrai aussi.
     
    Notons que le premier personnage qui apparaît dans l'introduction est Linoa, ce qui est pour moi l'une des bases sur laquelle j'appuie cet argument même s'il n'est pas totalement tangible... En effet, même si elle reste un personnage capital dans le jeu, le scénario tourne également sur Squall et ses compagnons (même si dans une moindre mesure pour ces derniers), l'amour, la guerre et la sorcellerie.
    Les Seed ont le devoir de combattre les sorcières et d'enrayer toute menace potentielle dans le monde. Ils ont donc un destin à accomplir et ne peuvent y échapper.
    Encore une fois, il ne s'agit que d'une hypothèse (Ailes d'Ange) mais elle reste à mon humble avis en comparaison à la précédente citée (Enfants du Destin), moins plausible et donc, je penche plus pour la première.
     
    Par ailleurs, dans Liberi Fatali, la première phrase que l'on entend, "Fithos" "Lusec" "Wecos" "Vinosec" ferait référence à une incantation ou à des paroles magiques.
    Cela étant, parmi d'autres théories existantes, la plus connue d'entre elles est basée sur un anagramme qui signifirait "Succession de Magiciennes" et où le mot "Amour", serait mentionné. Toutefois, je tends à penser que "Succession de Magiciennes" me paraît plus approprié.
     
    Quoi qu'il en soit, l'amour et la sorcellerie sont deux thèmes parfaitement mis en évidence dans le contexte du jeu, d'où le chant [ Fithos Lusec Wecos Vinosec ]
     
    Ces quelques informations peuvent être intéressantes à savoir pour les personnes qui ont adoré l'histoire et l'univers de Final Fantasy VIII. En commençant par une cinématique retraçant les évènements ancrés d'un jeu, transmettant beaucoup d'émotions et de sentiments au joueur comme au spectateur. Une oeuvre grandiose, à n'en pas douter.
     

  17. Utile
    Takichiro a reçu une réaction de Drei-M dans Tronche de Cake II   
    Ça rend bien car sa cahche les défauts... *s'enfuit en courant !*
     

  18. Utile
    Takichiro a réagi à Minagi-san dans Tronche de Cake II   
    En voila une plus récente
  19. Utile
    Takichiro a reçu une réaction de Minagi-san dans What The Cut ?!   
    C'est vrai que le kung-fu débile est assez mythique !
  20. Utile
    Takichiro a reçu une réaction de Minagi-san dans What The Cut ?!   
    Et avec
     
     
    SAMUEL LE PUTAIN DE VENTILATEUR
     
    !!!!!!
  21. Utile
    Takichiro a reçu une réaction de Minagi-san dans Tronche de Cake II   
    I'm Back !!
     
    OoOh Yeah !
     

  22. Utile
    Takichiro a reçu une réaction de Minagi-san dans What The Cut ?!   
    DJYOLOSWAG2013 !!!!
     
    Voici sa spécial Japon


  23. Utile
    Takichiro a reçu une réaction de Minagi-san dans What The Cut ?!   
    Qu'est ce que What The Cut ?!
    Pour ceux qui connaissent pas; et bien il s'agit tout simplement d'un review de vidéos du net par MrAntoine Daniel.
     
    Pour ceux qui n'ont jamais visionner ces vidéos et bah je n'ai qu'une seule chose a vous dire : DEPECHEZ VOUS DE VISIONNER !!!!!
     
    Voici sa plus connue :


     
    Vous avez aimez ?.. Bien sur que oui !
  24. Utile
    Takichiro a reçu une réaction de Drei-M dans Tronche de Cake II   
    I'm Back !!
     
    OoOh Yeah !
     

  25. Utile
    Takichiro a reçu une réaction de Artyk dans What The Cut ?!   
    Qu'est ce que What The Cut ?!
    Pour ceux qui connaissent pas; et bien il s'agit tout simplement d'un review de vidéos du net par MrAntoine Daniel.
     
    Pour ceux qui n'ont jamais visionner ces vidéos et bah je n'ai qu'une seule chose a vous dire : DEPECHEZ VOUS DE VISIONNER !!!!!
     
    Voici sa plus connue :


     
    Vous avez aimez ?.. Bien sur que oui !
×
×
  • Créer...