Aller au contenu

Apprendre le Japonais


Sheldon
 Share

Messages recommandés

Bonjour les otakus , je suis nouveau ici donc je sais pas trop qui vous etes , ce que vous faites etc , donc je cree un sujet qui est peut etre deja present quelque part ...

 

En fait j'ai demarré le japonais en novembre l'annee derniere , j'ai demarré par apprendre les kanas , je me suis inscrit sur un site pour avoir des cours , avec video , audio , et pdf

 

tout le monde dit que le japonais est la langue la plus dure a apprendre , c'est surement vrai mais je trouve ca encore plus motivant , comme un challenge quelque part.je suis patient en plus donc je sais que ca viendra petit a petit , je me met pas la pression.

 

 

Donc j'ai une question pour tout le monde ici , comme vous matez tous des animés et des dramas , vous devez avoir des bases , et un peu de vocabulaire ...

Qui a décidé d'apprendre le japonais un peu plus serieusement ? prendre des cours en plus , essayer d'apprendre quelques kanjis , la grammaire etc ?

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites

en fait, non seulement y a déjà un topic, mais aussi une section du forum. voilà le lien.

y a quelques tits trucs sur l'apprentissage du japonais.

personnellement, pour ceux qui apprennent seuls, je conseille vraiment les 4 j'apprends le japonais en manga de bernabé. si on s'y met sérieusement, on peu vraiment progresser. (4= 2 tomes d'apprentissages et 2 tomes d'exercices correspondants aux leçons.) M'enfin, j'ai déjà fait ma promo dans la section que je t'ai indiquée donc tu peux aller voir ^^

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites

ok , je vais voir un peu ce que disent les autres alors , toi personnellement tu apprends depuis longtemps ? je demande ça pour avoir une petite idée de la progression qu'on a , au debut les kanas ca me parraissait difficile alors que c'etait presque le plus simple ^^

partir de zero ca fait un peu peur en fait , on a l'impression d'etre un enfant qui sait pas lire ni ecrire c'est chaud

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites

perso j'en fais depuis 4 ans et demi, mais avec des gros blancs dans les période ou j'étais pas mal occupée au lycée par ailleurs, donc ma progression n'est pas représentative.

je suis niveau 5 selon le JLPT (ça veut dire élémentaire ou basique, je sais plus, mais en gros la maîtrise d'un petit enfant je crois)je pense tenter le 4 d'ici un an ou deux (dépendra de mes études)

en fait, je pense que ce n'est ni facile, ni difficile, mais directement lié au nombre d'heure que tu y passe et à la fréquence de celles ci. après... bah il peut y avoir des subtilité, mais la difficultés principale, comme pour toute langue, c'est qu'elle s'apprend et que y a pas de trucs magiques (à part éviter de commencer par les trucs les plus compliqués évidemment)

mais faut pas avoir peur, si t'es motivé, tu apprendra nickel, et sinon bah non. après la grammaire, elle est pas très dure mais faut l'apprendre. les kanji, oui y en a beaucoup, mais une fois qu'on a appris les plus simples, on se rend compte que les suivants ne sont que des composés, et c'est à partir de là beaucoup moins dur qu'il n'y paraît.

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites

  • 2 months later...

j'ai commencé a apprendre le japonais il y a maintenant un peu moins d'un an.

j'ai débuté par le "Manekineko" que je trouve vraiment très bien pour initier les gens , puis j'ai essayer avec la série des "Minna no nohongo" et la je dois avouer que j'ai rarement vu un répulsif pareil !!!

Pour apprendre seul sérieux ça part dans tout les sens , j'en suis déçu!

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites

essaie "le japonais en manga" de marc Bernabé!

 

Pour apprendre seul ça vaut vraiment la peine :) (ce bouquin a été traduit dans pas mal de langues, et c'est pas un hasard)

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites

j'ai commencé a apprendre le japonais il y a maintenant un peu moins d'un an.

j'ai débuté par le "Manekineko" que je trouve vraiment très bien pour initier les gens , puis j'ai essayer avec la série des "Minna no nohongo" et la je dois avouer que j'ai rarement vu un répulsif pareil !!!

Pour apprendre seul sérieux ça part dans tout les sens , j'en suis déçu!

Minna no nihongo est très efficace pour le japonais, l'évolution est très bonne mais il n'est pas du tout adapté à un apprentissage seul. A ma fac on utilisait le hirake nihongo en L1 mais tout comme le minna no nihongo on peut pas l'utiliser tout seul.

Néanmoins si tu complètes ces manuels avec des livres tel que "Grammaire systématique du japonais" de Shimamori ça peut être très efficace. Mais ça demande beaucoup de travail car on commence à sortir des méthodes "suppositoires" comme manekineko.

 

(Sinon pour avoir eu l'occasion de parcourir rapidement le bouquin dont tu parles Drei-M je le déconseille pour quelqu'un qui veut aller un peu plus loin que justement des livres comme le manekineko : omniprésence des romaji et peu d'approfondissement dans la grammaire. Même à la fin de la méthode les phrases restent extrêmement basique.)

 

Et pour tous ceux qui veulent étudier en autodidacte avant d'investir dans un bouquin je leur conseille très fortement de jeter un coup d’œil à ce blog : http://rpjaponais.blogspot.fr/2008/08/introduction-derrire-le-plonasme.html

Modifié par Kermir

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Pour l'omniprésence du romaji, elle est effectivement un handicap, cependant pratiquement le seul et facilement surmontable avec de la motivation. Par ailleurs ce défaut est corrigé dans le deuxième tome comme dans les exercices, le premier tome ayant aussi la vocation d'attirer en étant moins rébarbatif (alors que l'apprentissage est nettement durci dans les autres). Avec ces livres, je pense qu'on doit pouvoir monter sans trop de difficultée jusqu'au niveau 3 du JLPT avec ces bouquins.

 

Après, il est certains que pour monter encore plus haut ce n'est plus l'outil adapté, et ce n'est pas la vocation non plus (je ne sais pas exactement jusqu'où peux mener manekineko, je ne connaît pas du tout cette méthode)

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Effectivement le Manekineko reste très basiques mais pour commencer je le trouve pas trop mal , c'est clair qu'il ne faut pas en rester la sinon ça sert pas a grand chose.

je verrais bien la méthode qu'il me donneront une fois que je serais au Japon (même si le contexte sera différent vu que j'aurais des profs :hai )

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Pour vous éclairer un peu,il faut casser les aprioris : non le japonais n'est pas la langue la plus difficile à apprendre (pour vous dire je parle 5 langues), et il ne faut pas énormément de temps pour avoir un bon niveau.

 

Oubliez manekineko et le japonais en manga : ce sont de "fausses" méthodes pour apprendre qui ne vous permettront jamais de réellement vous débrouiller au Japon.

 

Je suis bilingue niveau JLPT 1 (j'ai le deux depuis deux ans, mais j'ai une pratique professionnelle courante du japonais.

 

Minna no nihongo est la méthode la plus utilisée en France et en Europe, c'est une méthode simple efficace et complète.

Au Japon, personnellement j'ai utilisé "an introduction advanced spoken japanese" et "an integrated approach to intermediate japanese" qui sont les méthodes utilisées dans les universités japonaises (j'ai fait un semestre à Todai)pour les étrangers. Ces méthodes sont pour moi les plus efficaces.

Le rythme était de 4h par jour, il m'a fallut six mois pour avoir un niveau oral qui me permette de travailler pour un baito, sortir, discuter, étudier, draguer ... pour l'écrit c'est beaucoup plus long, j'apprends toujours plains de choses mais en gros en deux ans tu maîtrises suffisamment.

 

Donc concernant votre rythme d'étude qui est moins soutenu on doit se ramener à deux ans si vous travaillez sérieusement pour l'oral et peut être 5 ans pour l'écris.

 

 

Si vous avez des questions, n'ésitez pas.

 

Pour les kanjis je vous conseille la série des livres Kanji master

Pour les expressions "donna toki dou tsukau nihongo de utaou" (je l'écris en romaji pour vous il sera plus facile à trouver comme ça !)

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Pour vous éclairer un peu,il faut casser les aprioris : non le japonais n'est pas la langue la plus difficile à apprendre (pour vous dire je parle 5 langues), et il ne faut pas énormément de temps pour avoir un bon niveau.

 

Oubliez manekineko et le japonais en manga : ce sont de "fausses" méthodes pour apprendre qui ne vous permettront jamais de réellement vous débrouiller au Japon.

 

Je suis bilingue niveau JLPT 1 (j'ai le deux depuis deux ans, mais j'ai une pratique professionnelle courante du japonais.

 

Minna no nihongo est la méthode la plus utilisée en France et en Europe, c'est une méthode simple efficace et complète.

Au Japon, personnellement j'ai utilisé "an introduction advanced spoken japanese" et "an integrated approach to intermediate japanese" qui sont les méthodes utilisées dans les universités japonaises (j'ai fait un semestre à Todai)pour les étrangers. Ces méthodes sont pour moi les plus efficaces.

Le rythme était de 4h par jour, il m'a fallut six mois pour avoir un niveau oral qui me permette de travailler pour un baito, sortir, discuter, étudier, draguer ... pour l'écrit c'est beaucoup plus long, j'apprends toujours plains de choses mais en gros en deux ans tu maîtrises suffisamment.

 

Donc concernant votre rythme d'étude qui est moins soutenu on doit se ramener à deux ans si vous travaillez sérieusement pour l'oral et peut être 5 ans pour l'écris.

 

 

Si vous avez des questions, n'ésitez pas.

 

Pour les kanjis je vous conseille la série des livres Kanji master

Pour les expressions "donna toki dou tsukau nihongo de utaou" (je l'écris en romaji pour vous il sera plus facile à trouver comme ça !)

 

D'accord je prend note de ce que tu marques mais pour ceux qui voudrais apprendre en autodidacte ils font comment?

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites

J'ai pris des cours pendant 2 ans avec une japonaise et on utilisait le Genki, An Integrated Course in Elementary Japanese. Je ne sais pas s'il y a en a parmi vous qui connaissent mais moi je l'ai trouvé vraiment pas mal fait. Pour les bases en tout cas c'est cool et c'est ce que je voulais :) Par contre je crois qu'il est dispo qu'en anglais (mais pas sûre), en tout c'est pas gênant et ça fait réviser l'anglais en même temps :P

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Hum en autodidacte ? sans l'aide d'un professeur, même un minimum? Si c'est pour t'avancer avant de prendre de vrais cours avec un prof plus tard, je te conseille la méthode universitaire : minna no nihongo, facile et complète pour une première prise en main.

Après de l'autodidacte en Japonais il ne faut pas que cela dure plus de six mois, il s'agit d'une des langues les plus difficiles à apprendre et je ne veux pas casser tes espoirs mais il te sera quasi impossible de maîtriser le japonais en autodidacte du fait des nombreuses particularités de cette langue.

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Hum en autodidacte ? sans l'aide d'un professeur, même un minimum? Si c'est pour t'avancer avant de prendre de vrais cours avec un prof plus tard, je te conseille la méthode universitaire : minna no nihongo, facile et complète pour une première prise en main.

Après de l'autodidacte en Japonais il ne faut pas que cela dure plus de six mois, il s'agit d'une des langues les plus difficiles à apprendre et je ne veux pas casser tes espoirs mais il te sera quasi impossible de maîtriser le japonais en autodidacte du fait des nombreuses particularités de cette langue.

 

Donc si je comprend bien l'apprendre seul ok mais juste pour avoir une base.

Dans le fond c'est surtout pour prendre un peu d'avance et ne pas arriver en cours au mois d'octobre avec le niveau zéro.

Sinon dernière question après je ne t’embête plus, comment fais tu pour garder ton niveau en france ? j'veux dire on a pas l'occasion de pratiquer a chaque coin de rue, donc garder un certain niveau ça doit être dur non? je ne voudrais pas apprendre pendant une certaine période pour qu'au final 6 mois après mon retour j'ai tout oublié ( ou en tout cas le principal)

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Mouais la théorie selon la quelle le japonais ce serait trop hardcore j'adhère vraiment pas. Je vois pas trop quelle particularité peut pas être vue en autodidacte. C'est une des langues orientales sur les quelles on dispose le plus de manuels, méthodes, grammaires... pour l'apprentissage sans parler du matériel pédagogique qu'on peut trouver facilement.

Franchement à titre comparatif des langues comme l'arabe, le vietnammien, le thai, le chinois et des dizaines d'autres langues sont bien plus durs à apprendre en autodidacte car elle nécessite une réelle pratique orale rien que pour arriver à sortir des phrases un peu intelligibles. Si la grammaire japonaise est pas du tout facile car très différente de ce qu'on connaît on peut très bien l'acquérir en travaillant seule si on s'y met vraiment (vu le nombre de bouquins écrits sur le sujet de qualité en anglais et même français et tous les matériaux qui permettent la pratique (films, anime, manga, musique...). Évidemment ça atteint pas le niveau de quelqu'un qui fait une vrai licence type LLCE et qui est resté un moment au Japon mais c'est absolument pas le but d'un apprentissage autodidacte et ça vaut pour toutes les langues.

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Non pour toi yoshimitsu c'est parfait ne t'inquiètes pas ^^ pour éclaircir Kermir je parle de l'efficience réelle de la langue, c'est à dire :pouvoir l'utiliser couramment dans n'importe quelle situation. Pour le niveau d'un LLCE japonais : c'est l'équivalent d'un enfant de fin primaire au Japon pour l'oral et pour l'écrit un peu moins, après si il a fait au moins six mois au Japon je dirais oral niveau fin collège, lycée; écrit niveau JLPT N3 en gros.

 

Pour te dire, je ne dénigre rien c'est du vécu et je parle en connaissance de cause avec pour arguments les témoignages d'une 50taine de français ayant vécu au Japon et étudier en France le Japonais aussi.

Pour faire simple le Minna no nihongo volume 1 avec le Kanji master 1 et le voc associé cela représente environ 1 année scolaire et demi en France si il est bien tenu ! (J'ai fait ma licence avec ) Au Japon j'ai terminé le 1 fait le 2 en deux mois puis passé en niveau avancé pour le JLPT 2 /début 1 en 4 mois.

En même temps le rythme au Japon c'est 5 jours /5h et chaque jour réservé à un champ spécifique : Grammaire, kanji, compréhension orale...

 

Concernant les méthodes d'apprentissage tu en as deux fois plus pour le chinois (pour moi aussi je trouve le chinois plus difficile !concernant le viet ou le thai ce sont des langues plus simples à apprendre : en 6 mois de coloc avec une thai et 3 viet je baragouinais facilement une conv chaque soir et me faisait d'autres amis facilement (bon c'est vrai j'ai aussi des facilités avec les langues.

En ce qui concerne la nécessité d'un professeur, c'est parce qu'il y besoin d'explications et de mises en pratiques pour connaitre des notions essentielles sur le fonctionnement grammatical japonais ou encore les 15 degrés de politesses, les slangs, les concepts culturels rattachés à certains mots (amae par exemple : ref takeo doi), etc..

 

Pour la pratique du Japonais tous les jours ? Pour cela Yoshi, je te dirais que j'ai premièrement ma femme (Coréenne que j'ai rencontré au Japon ^^), skype avec mes amis qui vivent toujours la-bas, mes allez-retours chaque année, la communauté japonaise de paris, ou encore tu as la maison de la culture japonaise à Paris ^^

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites

écrit niveau JLPT N3 en gros

 

A l'inalco on passe le N2 en L3 en Décembre (donc en S5).

 

Sinon je suis d'accord avec toi en gros mais la différence c'est que du viet ou le chinois pour le parler comme je le disais il en faut forcemment d'abord une pratique intensive rien que pour la prononciation par exemple. Le japonais tu peux t'en sortir sans avoir l'occasion de parler, pour les points que tu fais remarquer y a quand même de très bon matériaux qui te disent exactement la même chose qu'un prof. Si au bout d'un moment tu te rends compte que tu vas pas pouvoir faire du teinei kotoba toute ta vie bah t'as plein de bouquins pour t'expliquer tous les niveaux de langages par exemple tu prends le chapitre politesse de Grammaire systèmatique du japonais tu le couples avec l'article wiki jp sur keigo et t'obtiens une bonne base dans la matière après le reste c'est sûr que ça s'acquiert par la pratique (et là comme disait Robert Patrick tu te mattes des OAV Saint Seiya et des anime qui parlent de maids/serviteurs pour piger l'utilisation des formes honorifiques ou de modestie...).

 

Le japonais tu le baragouines aussi si tu le pratiques pendant 6 mois sans ouvrir de manuel hein. C'est pareil pour toutes les langues même celle qui semblent les plus dur. La différence c'est que baragouiner une langue et la connaître c'est deux choses vraiment différentes. Et donc d'un point de vue structurel/grammatical le thai est pas forcemment plus facile. Puis d'autres langues accentues la difficulté sur d'autres points par exemple bonne chance pour avoir une bonne prononciation en vietnammien (bien plus de tons qu'en chinois).

 

Bref c'est sûr que le japonais étant totalement différent ça sera plus dur à étudier que de l'allemand, de l'espagnol ou de l'anglais mais loin d'être une langue les plus durs si on compare à beaucoup d'autres langues asiatiques (même le coréen est très difficile du point de vue de la grammaire), les difficultés se situent pas toujours au même niveau.

 

(Sinon j'ai jamais trop piger l'argument de l'enfant de primaire. C'est le truc qui veut un peu rien dire. Perso quand je parle à un enfant de primaire en France il parle couramment français, il peut pas lire de textes super compliqués mais je peux tenir une discussion tout à fais normal avec lui. Et les discussions que je peux pas aborder avec l'enfant vient pas d'un manque de vocabulaire mais souvent de concept qu'il ne connaît pas car il est trop jeune pour avoir réfléchi dessus (genre tu peux pas discuter d'éco avec un enfant). Bref les fautes que fera un mec qui sort de licence sont nombreuses mais elles ont pas grand chose avec les fautes que l'on fait enfant lors de l'apprentissage de sa langue maternelle.)

Modifié par Kermir

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Créer un compte ou se connecter pour commenter

Vous devez être membre afin de pouvoir déposer un commentaire

Créer un compte

Créez un compte sur notre communauté. C’est facile !

Créer un nouveau compte

Se connecter

Vous avez déjà un compte ? Connectez-vous ici.

Connectez-vous maintenant
 Share

×
×
  • Créer...