-
Compteur de contenus
1 695 -
Points
32 -
Inscription
-
Dernière visite
Mes musiques préférées
À propos de Kermir

-
Rang
Evangelion > all
Mes informations
-
Sexe
Masculin
Informations de contact
-
Site web
http://drinkcold.wordpress.com/
Visiteurs récents du profil
23 911 visualisations du profil
-
rrominet a réagi à un message dans un sujet : Floodirium II
-
Salut tout le monde ! Juste de passage pour dire "salut" aux anciens s'il y en a qui sont toujours et se souviennent de moi ! J'espère que tout roule pour vous !
-
Sauf que si tu pars en échange universitaire comme le prévoit l'auteur, tu payes uniquement les frais d'inscription de ton université en France et non de l'université au Japon (et en France l'inscription à la fac c'est dans les 200€ et c'est gratuit si t'es boursier). De plus "basique pas de haut niveau" ça veut pas dire grand chose, il n'y a pas de système de grandes écoles au Japon, il y a simplement des universités publiques et privées plus ou moins classées et les prix sont sensiblement les même quelque soit l'université (quelle soit en haut ou en bas du classement ce n'est pas cela qui détermine le prix de l'inscription).
-
Je veux pas te refroidir mais arriver en L3 de LLCE à Paris 7, c'est pas facile, le niveau de japonais y est déjà très élevé. Il faut que tu aies un niveau intermédiaire entre le N3 et le N2 (JLPT). Normalement au premier semestre de la L3 on passe le N2. Ensuite tu dis " Par contre si j'arrive à atteindre le master je partirais super facilement au japon, quasi tous les étudiants partent au japon dans ce master (logique après tout). ". Bah en fait non... C'est loin d'être le cas, même à niveau master c'est pas tout le monde qui part, loin de là. Par contre c'est vrai qu'on part plus facilement avec P7 que l'Inalco mais c'est surtout car il y a moins d'étudiants à P7 qui est plus sélectif que l'inalco donc là encore, pas facile à intégrer. Franchement entre avoir 80 au TOEFL et récupérer un niveau de N2 en japonais, y a pas photo, ce sera bien plus facile d'avoir le TOEFL.
-
Effectivement après vérification il ne semble pas que ce soit FMA ! I"s c'est un très bon manga, c'est pas du tout shônen par contre, c'est de la romance assez "mature", les dessins sont magnifiques en passant.
-
Je peux que te conseiller de faire ton propre tatouage avec tes propres références plutôt que de reprendre le tatouage de quelqu'un d'autre. Sinon dedans il y a aussi FMA, Code Geass et I"s.
-
S’tapent d’être intérimaires, insortables S’lever pour mille-deux c’est insultant Ils ont compris qu’la caille c’était rien sans l’time Ce son de ouf quoi. :d
-
Salut, Avant tout je te conseille de regarder si ta fac a déjà des programmes d'échange avec des universités japonaises (c'est en général indiqué sur le site de la fac). Ensuite regarde le nombre de places et les départements que ça concernent. S'il n'y a aucune place pour ton département d'histoire dans ce cas là effectivement c'est un peu foutu. Ensuite s'il y a des places, essaye de te renseigner sur la demande, pour savoir si tu as tes chances. Si tu vois au final que c'est pas impossible pour toi d'avoir une place dans un échange en L3 alors met toi à fond sur l'apprentissage du japonais. Si j'ai bien compris tu rentres en L2 ? Ça te laisse un an, regarde s'il y a aussi des cours de japonais en option dans ta fac. En un an avec tes cours de L2 à côté, tu pourras pas faire des miracles mais tu pourras au moins avoir des bases pour tenir des discussions du quotidien (par contre ce sera clairement insuffisant pour suivre des cours en japonais destinés à des étudiants japonais).
-
Quand les Fansubs nous apprennent le français...
Otaku-Kun a répondu à un(e) Kermir de sujet dans Espace détente
Il y avait un très bon site qui faisait office de recueil sur le sujet mais apparemment il est mort : http://lefansub.caidlamairde.net/index.html :( C'est là qu'on se sent vieux. :( -
Yuune a réagi à un message dans un sujet : Les japonais peuvent-ils écrire les kanji ?
-
Kermir a réagi à un message dans un sujet : Au coeur de Fukushima
-
Kermir a réagi à un message dans un sujet : Les must have que vous rapporteriez du Japon
-
Kermir a réagi à un message dans un sujet : Les must have que vous rapporteriez du Japon
-
Kermir a réagi à un message dans un sujet : Les must have que vous rapporteriez du Japon
-
Les must have que vous rapporteriez du Japon
Kirito67100 a répondu à un(e) Kermir de sujet dans Espace détente
Oh putain et moi qui part trois semaines cet été et qu'était en mode "135 yen pour 1€", c'est en train de faire mal, très mal ! Une explication ? C'est pas juste temporaire *prie* ? Edit : bon apparemment ça devrait pas durer : http://www.economiematin.fr/news-japon-monnaie-yen-politique-monetaire Faut dire que la politique de dévaluation du yen est une politique volontariste d'Abe, tant qu'il y a pas de grand changement d'orientation ça devrait continuer. Mais je me méfie, dès qu'on retrouve un taux correct je passe au bureau de change convertir au moins une partie de mon budget pour l'été... -
Kermir a réagi à un message dans un sujet : Byakuyakou
-
Je me rappelle avoir vu ce drama y a des années, c'est un truc de psychopathe dans mes souvenirs, pour info y a même une scène de nécrophilie si c'est pour dire !
-
Les japonais peuvent-ils écrire les kanji ?
Kermir a répondu à un(e) Kermir de sujet dans La langue Japonaise
Filipino/ilokano en cours, chinois en autodidacte (j'en ai fais en cours mais j'avais abandonné par manque de temps, j'apprenais alors le japonais en même temps...). -
Asturiano a réagi à un message dans un sujet : Les japonais peuvent-ils écrire les kanji ?
-
Les japonais peuvent-ils écrire les kanji ?
Kermir a répondu à un(e) Kermir de sujet dans La langue Japonaise
Le truc chiant en chinois pour ma pomme c'est surtout la prononciation. Je need allez en Chine un an pour maîtriser les tons après l'apprentissage ça ira mais à mon rythme de galérien j'avance rien tellement je butte sur les tons... Bon j'y mets pas aussi un max d'effort (mes cours de filipino et ilokano me prennent déjà quasiment tout mon temps d'apprentissage on va dire)... Ça par contre je vois pas trop ce que tu veux dire... Si t'as des kanji différents c'est que c'est des mots différents. Si tu veux dire que différents peuvent avoir la même prononciation, c'est juste des homonymes comme en français : sceau, saut, seau, veau, vaut, vos, mais, mes, mets... Puis dire que 90% des kanji on le voit que quelques fois c'est pas tout à fait vrai. Si tu prends la liste des 2200 kanji officiels, la plupart sont quand même assez courant, y en a peut être 10% qui sont vraiment rares mais les autres si on lit le journal ou des livres régulièrement on les voit. Pour l'apprentissage des kanji : Il faut absolument apprendre les mots. Apprendre un kanji tout seul avec ses lectures kun et on tout seul c'est inutile, si on apprend les lectures on c'est dans un mot sinon vous allez jamais les retenir. Le mieux reste de voir les mots dans des phrases pour comprendre leur usage. Je traduis un article de Tae Kim sur l'apprentissage des kanji qui devraient servir à plus d'un. -
Ryngo a réagi à un message dans un sujet : Les japonais peuvent-ils écrire les kanji ?
-
tarask le rouge a réagi à un message dans un sujet : Les japonais peuvent-ils écrire les kanji ?
-
Asturiano a réagi à un message dans un sujet : Les japonais peuvent-ils écrire les kanji ?
-
Un Rieur a réagi à un message dans un sujet : Les japonais peuvent-ils écrire les kanji ?
-
Takahashi Yû - Fukuwarai Très beau clip, je recommande le visionnage !
-
Lexie a réagi à un message dans un sujet : Les japonais peuvent-ils écrire les kanji ?
-
Lasulf a réagi à un message dans un sujet : Les japonais peuvent-ils écrire les kanji ?
-
Raiton a réagi à un message dans un sujet : Les japonais peuvent-ils écrire les kanji ?
-
Salut tout le monde ! Une petite vidéo pour nous rassurer un peu sur l'apprentissage des kanji. :P Si les japonais peuvent écrire sans problème les kanji de bases, dès qu'on arrive vers certains kanji qu'on a un peu moins l'habitude de voir et un peu plus complexe les erreurs sont courantes. Ca dépend bien sûr des japonais et de leurs habitudes (niveau d'étude, habitude de lecture etc.). C'est néanmoins un phénomène qui tend à se généraliser avec les nouvelles technologies : on écrit de moins en moins, on tape de plus en plus que ce soit sur son pc, son téléphone ou sa tablette. C'est donc aussi quelque chose qu'on doit prendre en compte dans notre apprentissage des kanji. S'il est important de savoir écrire les kanji de base à partir d'un moment de l'apprentissage il faut savoir ce concentrer sur la lecture car c'est à ça que vous allez réellement être confronté au Japon et que si vous restez trop accrocher à l'écriture vous risquez de ralentir inutilement votre apprentissage des kanji. ;)